2008 ve 2015 yılları arasında Hindistan’da gösterilmiş ve oldukça sevilen Kördüğüm-Uttaran şimdi Türkiye’de. Kanal 7’nin girişimleri ile Türkiye’de gösterime giren dizi ülkemizde de oldukça sevildi. Şuan da Kördüğüm 123. Bölüm Özeti ve Fragmanı (7 Aralık Perşembe) yayınlanacak olan dizinin sizler için çevirisini yaptık ve haberimize ekliyoruz. Oyuncu kadrosunda Tina Dutta, Rashami Desai, Sreejita De, Nandish Sandh, Mrunal Jain gibi isimleri yer aldığı dizi Aynı çatı altında farklı şartlarda büyüyen iki kızın dramatik öyküsü ekranlara getiriyor.
İçça ve Veer, evliliklerinin tadını çıkarmaya çalışıyorlardır ancak Bundela ailesinde Umed, hariç kimsenin bu evliliği kabul etmeye niyeti yoktur. Veer, İçça’ya destek olmaya çalışsa da İçça, durumdan rahatsızdır. Umed, Mai ile konuşarak Veer ile İçça’nın evliliğini ona kabul ettirmeye çalışır. Umed, Mai’ye oğulları için en uygun hayatın bu olduğunu anlatsa da Mai, İçça’yı bir türlü gelin olarak kabul etmiyordur. Umed, Veer ile konuşur ve Mai için biraz zaman vermelerini ister. İçça, bütün bu durumların farkındadır ve Veer ile konuşmaya karar verir. Kördüğüm 123. Bölüm Özeti
İçça, Veer’den annesi Mai’nin bu evliliği kabul etmedikçe, evliliklerinin geçersiz sayılacağını söylemiştir ve bunun için ayrı odalar da kalmalarının doğru olacağını söyler. Veer, İçça’ya hak verir ve ayrı odalarda kalmayı kabul eder. İçça, bu durumu anlayış ile karşılayan Veer’e teşekkür eder. Tapasya, odasında Veer ile İçça’yı düşünür ve düşündükçe de delirir. O sırada babası Jogi, odaya girer ve Tapasya’ya destek olmaya çalışır. Tapasya ise, mutluymuş numarası yaparak anne babasının gözündeki saygıyı yitirmemek için öyle davranır. Tapasya plan yapmaya devam eder ve en büyük destekçisi Nani’dir. Tapasya, İçça ve Veer’den intikam almak için düğmeye basar. Kördüğüm 123. Bölüm Özeti ve Fragmanı (7 Aralık Perşembe)
KÖRDÜĞÜM DİZİSİ ÖZETLERİ<<<Tıkla
KÖRDÜĞÜM 123. BÖLÜM FRAGMANI
https://www.youtube.com/watch?v=IMbuiOyRJ7A
lutfen yazarmisiniz? Dizi sonuna kadar verilecek,ya zor sevda gibi yarida kurtaracak?
dizinin final bolumi iyi tamamlanarmy
neden ozetlerin basliklari altinda bilgi yok?
Şuan çeviri ekibimiz orjinal bölümleri türkçeye çeviyor. Tamamlandığında yazımıza eklencektir.
Comments are closed.